Partícula Both


La partícula Both

En el post de hoy repasaremos el uso de la partícula Both, y durante los siguientes trataremos de profundizar en las partículas Neither o Either. El estudio de las mismas es requerido para aprobar los exámenes de nivel C1. Estas partículas se usan siempre que nos referimos a un grupo de cosas o personas.

En el caso de Both,  lo usamos cuando tenemos dos elementos separados dentro del mismo grupo u orden de clasificación (por ejemplo: Dos niños nuestros, dos ciudades de un mismo país, dos árboles de un mismo jardín, etc). Su significado en español es “ambos”, y puede ir tras un subject pronoun o un object pronoun, o antes de los elementos que componen el sujeto.

Veamos algunos ejemplos:

“Both children play basketball”

“Both Maria and Antonio play basketball”

“Both my children play basketball”

Traducción: “Mis hijos (ambos, los dos) juegan al baloncesto”

Both puede también ir seguido de la partícula “of”:

“Both of them play basketball”

“Both of my children play basketball”

El significado es el mismo que en el caso anterior.

Por último, como hemos dicho al principio, both puede ir tras un subject pronoun:

“They are both extraordinary people”Ellos (ambos) son gente extraordinaria.

O también puede ir tras un object pronoun:

“The investment will enable us both to increase prosperity”La inversión nos permitirá (a ambos) incrementar la prosperidad.

En la próxima entrada estudiaremos a fondo el uso de la partícula neither. Si no puedes esperarte a que la subamos, no dudes en reservar una lección con nosotros en lingua-online para aclarar tus dudas:

Página de contacto: http://www.lingua-online.com/en/contact-us/

Página de pago: http://www.lingua-online.com/en/3-pay-your-lessons/

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

WordPress spam blocked by CleanTalk.